Уважаемые коллеги!
3 марта 2016 г. в Онтологическом обществе (Санкт-Петербург) на семинаре по "Современным проблемам онтологии" состоялся доклад Александра Викторовича Фролова (Москва, МГУ) «Онтологическое различие в свете истории метафизики и данных языка». Доклад с обсуждением можно прослушать по адресу: https://www.facebook.com/groups/451621641592022/ , а краткие тезисы, скаченные оттуда же, выкладываю ниже.
Доклад и обсуждения примечательны тем, что проливают дополнительный свет на мою Картину мироздания, в основе которой лежит холархия трех онтологических регионов: сущего, бытия и сущностей. Было бы интересно подискутировать по этому поводу.
Обсуждение доклада А.В. Фролова
-
- Администратор
- Posts: 215
- Joined: 15 Feb 2016, 20:03
-
- Администратор
- Posts: 215
- Joined: 15 Feb 2016, 20:03
Re: Обсуждение доклада А.В. Фролова
(Выкладываю доклад А.В. Фролова)
Онтологическое различие в свете истории метафизики и данных языка (тезисы)
Фролов А.В., к.филос.н.
ст. преп. кафедры онтологии и теории познания
филос. ф-та МГУ имени М.В. Ломоносова
"Уже благодаря самому грамматическому строю греческого языка в античной философии зафиксировалось терминологическое различие между бытием (τό εἶναι) и сущим (τό ὄν, τά ὄντα). Мы можем найти его у Аристотеля. Различие между бытием и сущим фигурирует затем в контексте неоплатонической мысли – а именно, в анонимном комментарии к «Пармениду», приписываемом Порфирию. Марий Викторин прибегает к онтологическому различию в контексте тринитарного богословия («само Бытие» – Отец, «Сущий» – Сын). Наконец, у «отца схоластики» Боэция онтологическое различие приобретает смысл, близкий к современному. В латинской схоластике данное различие нашло отчетливое выражение в системе категорий esse (бытие) – ens (сущее) – essentia (сущность).
На христианском Востоке развивалась своя имплицитная онтология божественного бытия. Григорий Богослов называет Бога неким «океаном сущности», причем термин сущность (οὐσία) используется как синонимичный термину «бытие» (εἶναι). Впоследствии эту формулировку повторяет Иоанн Дамаскин, явным образом примыкая к онто-теологической традиции, начало которой было положено известным местом из книги «Исход» (Исх. 3:14). В свою очередь, Дионисий Ареопагит рассуждает вполне апофатически, не отождествляя Бога ни с бытием, ни с сущим, ни с сущностью. Таким образом, в восточно-христианской традиции онтологическое различие строго не фиксируется, имеет место более свободное использование понятий.
В эпоху немецкой классической философии различие между бытием и сущим используется Шеллингом для различения двух онтологических принципов в Абсолюте (причем в той же терминологической форме, что и позднее у Хайдеггера: das Sein – das Seiende). Определенное значение онтологическое различие имеет в метафизике Вл. Соловьева – но тут оно скорее переворачивается, поскольку «абсолютное первоначало» в духе платонической традиции именуется «сущим», тогда как бытие объявляется началом «отвлеченным».
В новейшей онтологии различие между сущим и бытием фигурирует у Н. Гартмана и, прежде всего, у М. Хайдеггера (причем у первого скорее под влиянием Хайдеггера). Для Гартмана онтологическое различие между бытием и сущим не играет принципиальной роли. Для Хайдеггера же оно становится краеугольным камнем всего его мышления – начиная с «Бытия и времени» и вплоть до поздних работ.
В «БиВ» онтологическое различие предстает в триаде: «бытие», «сущее», «смысл бытия», причем целью разысканий объявляется последнее. В лекции «Что такое метафизика» бытие, как ничто из сущего, сближается с Ничто. У «позднего» Хайдеггера, в тексте «Тождество и различие», подчеркивается необходимость мыслить бытие и сущее взаимопринадлежно, как «бытие сущего» и «сущее бытия». Наконец, в тексте «Время и бытие» Хайдеггер делает попытку мыслить бытие независимо от сущего, но в сопряжении со временем. Так или иначе, несмотря на то, что смысл и конфигурация онтологического различия меняются, Хайдеггер остается ему верен как в своей ранней, так и в своей поздней мысли. Несмотря на пытки войти в «новое мышление» бытия, приверженность различию между бытием и сущим держит его в русле старой метафизики.
*
Имеются онтологии фактов, вещей, явлений, событий, процессов и пр., хотя в строгом смысле слова это фактологии, реологии, феноменологии и т.д. Онтология в строгом понимании этого термина имеет в виду сущее – то, что есть. Она есть логос о сущем. Однако, каким образом сказывается в речи сущее, зависит от конкретного языка. В греческом, латинском и немецком языках имеется внутренняя морфологическая связь между словами «бытие», «сущее», «сущность»:
εἶναι – ὄν – οὐσία – (ὕπαρξις);
esse – ens – essentia – (existentia);
Sein – Seiende – Wesen – (Dasein);
В русском языке дело обстоит иначе:
бытие – сущее – сущность [суть] – (существование).
Слова «сущий» и «сущность» с древних пор использовались в русском книжном языке как перевод греческих слов ὄν и οὐσία. Слово «бытие» в книжном языке было распространено гораздо меньше. Но оно имеет своего рода «бытовые» коннотации: бытие – быт – бытьё (также быль).
С точки зрения этимологии, слова «бытие» и «сущее» в русском языке происходят от разных корней. Этого не наблюдается ни в греческом, ни в латыни, ни в немецком, где «бытие», «сущее» и «сущность» происходят от одного корня и крепко сцеплены.
Таким образом, в русском языке онтологическое различие не преднамечено языком. Русский язык дает гораздо большую свободу мыслить «бытие» отдельно от «сущего».
Какое значение это может иметь для онтологии? Может ли онтология всерьез отнестись к приведенной языковой справке? Это вопросы для обсуждения".
Онтологическое различие в свете истории метафизики и данных языка (тезисы)
Фролов А.В., к.филос.н.
ст. преп. кафедры онтологии и теории познания
филос. ф-та МГУ имени М.В. Ломоносова
"Уже благодаря самому грамматическому строю греческого языка в античной философии зафиксировалось терминологическое различие между бытием (τό εἶναι) и сущим (τό ὄν, τά ὄντα). Мы можем найти его у Аристотеля. Различие между бытием и сущим фигурирует затем в контексте неоплатонической мысли – а именно, в анонимном комментарии к «Пармениду», приписываемом Порфирию. Марий Викторин прибегает к онтологическому различию в контексте тринитарного богословия («само Бытие» – Отец, «Сущий» – Сын). Наконец, у «отца схоластики» Боэция онтологическое различие приобретает смысл, близкий к современному. В латинской схоластике данное различие нашло отчетливое выражение в системе категорий esse (бытие) – ens (сущее) – essentia (сущность).
На христианском Востоке развивалась своя имплицитная онтология божественного бытия. Григорий Богослов называет Бога неким «океаном сущности», причем термин сущность (οὐσία) используется как синонимичный термину «бытие» (εἶναι). Впоследствии эту формулировку повторяет Иоанн Дамаскин, явным образом примыкая к онто-теологической традиции, начало которой было положено известным местом из книги «Исход» (Исх. 3:14). В свою очередь, Дионисий Ареопагит рассуждает вполне апофатически, не отождествляя Бога ни с бытием, ни с сущим, ни с сущностью. Таким образом, в восточно-христианской традиции онтологическое различие строго не фиксируется, имеет место более свободное использование понятий.
В эпоху немецкой классической философии различие между бытием и сущим используется Шеллингом для различения двух онтологических принципов в Абсолюте (причем в той же терминологической форме, что и позднее у Хайдеггера: das Sein – das Seiende). Определенное значение онтологическое различие имеет в метафизике Вл. Соловьева – но тут оно скорее переворачивается, поскольку «абсолютное первоначало» в духе платонической традиции именуется «сущим», тогда как бытие объявляется началом «отвлеченным».
В новейшей онтологии различие между сущим и бытием фигурирует у Н. Гартмана и, прежде всего, у М. Хайдеггера (причем у первого скорее под влиянием Хайдеггера). Для Гартмана онтологическое различие между бытием и сущим не играет принципиальной роли. Для Хайдеггера же оно становится краеугольным камнем всего его мышления – начиная с «Бытия и времени» и вплоть до поздних работ.
В «БиВ» онтологическое различие предстает в триаде: «бытие», «сущее», «смысл бытия», причем целью разысканий объявляется последнее. В лекции «Что такое метафизика» бытие, как ничто из сущего, сближается с Ничто. У «позднего» Хайдеггера, в тексте «Тождество и различие», подчеркивается необходимость мыслить бытие и сущее взаимопринадлежно, как «бытие сущего» и «сущее бытия». Наконец, в тексте «Время и бытие» Хайдеггер делает попытку мыслить бытие независимо от сущего, но в сопряжении со временем. Так или иначе, несмотря на то, что смысл и конфигурация онтологического различия меняются, Хайдеггер остается ему верен как в своей ранней, так и в своей поздней мысли. Несмотря на пытки войти в «новое мышление» бытия, приверженность различию между бытием и сущим держит его в русле старой метафизики.
*
Имеются онтологии фактов, вещей, явлений, событий, процессов и пр., хотя в строгом смысле слова это фактологии, реологии, феноменологии и т.д. Онтология в строгом понимании этого термина имеет в виду сущее – то, что есть. Она есть логос о сущем. Однако, каким образом сказывается в речи сущее, зависит от конкретного языка. В греческом, латинском и немецком языках имеется внутренняя морфологическая связь между словами «бытие», «сущее», «сущность»:
εἶναι – ὄν – οὐσία – (ὕπαρξις);
esse – ens – essentia – (existentia);
Sein – Seiende – Wesen – (Dasein);
В русском языке дело обстоит иначе:
бытие – сущее – сущность [суть] – (существование).
Слова «сущий» и «сущность» с древних пор использовались в русском книжном языке как перевод греческих слов ὄν и οὐσία. Слово «бытие» в книжном языке было распространено гораздо меньше. Но оно имеет своего рода «бытовые» коннотации: бытие – быт – бытьё (также быль).
С точки зрения этимологии, слова «бытие» и «сущее» в русском языке происходят от разных корней. Этого не наблюдается ни в греческом, ни в латыни, ни в немецком, где «бытие», «сущее» и «сущность» происходят от одного корня и крепко сцеплены.
Таким образом, в русском языке онтологическое различие не преднамечено языком. Русский язык дает гораздо большую свободу мыслить «бытие» отдельно от «сущего».
Какое значение это может иметь для онтологии? Может ли онтология всерьез отнестись к приведенной языковой справке? Это вопросы для обсуждения".